这几段相声曾经做过的小小的改动,大家喜欢改变以前的还是改变以后的

朋友们好,最近我在北京文艺广播听相声的时候,当播到某一段相声大师的经典传统相声时,也会提到这是本台保留的哪一年的录音,这句话在我听来十分有回忆感,在我小的时候,中央人民广播电台在播出某一段传统相声的时候,会介绍这是本台50年代和60年代的珍贵录音,确实,在当时那种录音及设备条件下,早期相声大师留下的珍贵录音,现在还能够听到十分的难得,而且他们所表演的传统相声听起来更加的有味道,但有这样实力能保留传统相声录音的广播电台,确实不是很多,也就是中央台北京台这样有实力的电台,才会花费人力物力,把那些录在磁带上的经典录音,通过现代的数字化设备重新整理,并且很多作品还得到了出版,但是大部分省市级电台,当年录制在开盘磁带上的相声录音,或许只是那样保存在仓库里面,也没有进行数字化整理,或者根本没有人去管理,等待他去慢慢的消失,而且这些相声作品并没有得到出版,是通过兄弟电台交换的节目资源,,大部分都是相声演员到当地演出,当地电台进行了录音整理,制作成专题相声节目在电台播出,并通过这个节目像兄弟电台交换更多的节目,所以我们是电台所保留的相声录音也是很多的,而且这些相声作品是在当地演出过程中不断的进行完善的录音版本,例如,师圣杰和冯永志两位先生说的现代相声小鞋匠的奇遇,我们电台播出的版本是,在相声的结尾部分,师圣杰所表演的待业这个人物,他是把那段用英语说的打南边来了个喇嘛的绕口令,一气呵成完整的说完了,然后说请评委亮分,并得到了录取,但后来中央台播出的版本,这段英语绕口令只说了几句他就突然停止了,并找钱科长来评理,然后再得到录取,他们和说的另一段相声姑娘小伙别这样,我们电台保存的录音版本是,白鞋粉在松花江畔为他唱的歌曲是《月亮代表我的心》,在法庭控诉的时候说话没有鼻音,后来中央台的版本唱的歌是妈妈的吻,在法庭控诉的时候说话有鼻音,李金斗和陈永泉和说的武松打虎,酒保蹭酒以后说话是正常的,后来的录音版本说话是有了酒醉的声音,牛群和李立山和说的巧立名目,在春晚中省去了买轮椅和骨灰盒的那一段情节,我们电台曾经播过另两位相声演员的版本,原来的版本是有买轮椅和骨灰盒这两段情节的,但是后来牛群和李丽珊也录制过完整的版本,姜昆和唐杰忠和说的相声电梯奇遇,春晚的版本最后是在*以后,把姜坤从一个电梯崩到另一个电梯里,电台的版本确实崩到去年的老虎洞里面了,我们电台还保留着郭全宝老先生,到大庆演出打油诗的珍贵录音,这段相声也叫吃饺子,我们平时听的是刘宝瑞先生的版本,还有很多各地曲艺团不知名相声演员录制的相声录音,由于他们没有出名,随着播出设备的数字化改变,他们的精彩相声作品也随着时间被永久埋没了,我那时候还打电话请求我们当地电台整理一下老的精彩节目录音,主持人还很风趣的说,在电台听还听不够,还希望永久的珍藏起来,就上面提到的这几段相声来说,大家是喜欢改动前的版本还是改动后的版本,邀请大家来这里聊一聊,还有哪些你们记忆的经典相声,以前的录音版本有些地方是如何处理的

发表于:2024-09-22 20:48
0个回复
  • 消灭零回复
您还没有登录,登录后才可回复。 登录 注册